"I've
never done anything nude. I'm not about to compete with Bo Derek in that
line. She has no worries. I'd feel strange, unless it was the only way
to play a scene.
"I avoid exploitative skin material, but if a film had a wonderful
director and the part called for jumping out of a bed I'd been sharing
with a lover, it would feel odd not to do it in the way that would be
normal.
"Women are much sexier when they're partially clothed."
Miss Seymour is more accustomed to shedding her British accent than her
duds.
Since she came to the United States 41/2 years ago, at the suggestion
of a "good mate" - British actress Jenny Agutter ("We went
to school together") - her roles have been "mainly American."
"I'm probably the only English actress," she opines; "who
does mostly
American parts. I can slip into an American accent as easily as if I were
born here.
"In 'East of Eden' I devised a particular accent for Cathy.
"She's a chameleon - in some ways like Alice in Wonderland.
"Part of the time she's soft-spoken, almost Bostonian. The rest of
the time she speaks standard American, which is what all actresses try
to learn.
"In Amadeus we're supposed to be speaking German, but the play is
in English and by an English playwright, so we use English accents.
"I play a rather common girl, so mine is almost a cockney accent.
Not pure cockney, but an accent that makes sense to the American ear.
"I've never had a dialect coach, but we're trained to do accents
in England. If I need a specific regional accent, I pick up the phone,
dial direct inquiry in that area and ask a few questions. Eventually I
identify myself as an actress. The operators are always very nice."
She did her first American accent, she recalls, as a 13-year-old. "They
hired a number of us for an American spaghetti commercial."